[24/03/2552] สัมภาษณ์จาก Kindai

posted on 24 Mar 2009 13:02 by cats-kool  in Idolizm, Translate

การเปลี่ยนแปลงของ Morning Musume.


คลิกขวาเลือก View Image//Show Image เพื่อรูปใหญ่ๆๆ

2 ปีจากอัลบั้มล่าสุด ( ยึดที่ Sexy 8 Beat นะคะ) Morning Musume. ก็ได้ปล่อยอัลบั้มที่ 9

ที่มีชื่อว่า "Platinum 9 DISC" ออกมา โดยภายในอัลบั้มประกอบด้วยเพลงซิงเกิ้ลทั้งหมด 4 เพลง

เพลงไลฟ์เวอร์ชั่นอัลบั้ม และเพลงเดี่ยว เมื่อฟังอัลบั้มนี้แล้ว จะเหมือนอยู่ใน

คอนเสิร์ตทัวร์ฤดูใบไม้ผลิ หากได้ลองสัมผัสกับอัลบั้มล่าสุดของ Morning Musume.

จะรู้สึกได้ถึงการเปลี่ยนแปลง !

 

บทสัมภาษณ์ :

 

ความคาดหวังของคุณในอัลบั้มใหม่ Platinum 9 DISC" ที่กำลังจะวางนี้

เราอยากให้คุณบอกเราเกี่ยวกับเพลงพิเศษในอัลบั้ม

เพลง "SONGS" เป็นเพลงเปิดที่ยอดเยี่ยม ช่วยยกตัวอย่างเพลงนี้หน่อยได้ไหม ?

Takahashi Ai : ไ้ด้ค่ะ เพลงนี้จะทำให้คุณรู้สึก ถึงบางอย่าง เกี่ยวกับการเริ่มต้นค่ะ

Niigaki  Risa : พอเพลงนี้เริ่ม คุณจะรู้สึกเหมือนมีไฟขึ้นมา มันเจ๋งจริงๆนะ

เราคุยกันว่าเรารอที่จะแสดงในไลฟ์ไม่ไหวแล้ว

 

คุณไม่คิดหรอว่าเพลงนี้มันเป็นเพลงเปิดที่สมบูรณ์มากๆสำหรับคอนเสิร์ตน่ะ ?

Michishige Sayumi : อ่าาา นั่นเป็นคำถามที่ดีมาก (หัวเราะ)

Takahashi Ai : นั่นยังเป็นความลับอยู่ (หัวเราะ)

 

เพลงที่ 3 "Ame no furanai hoshi de wa aisenai darou?"

เป็นเพลงในคอนเสิร์ต Hello! Project แต่ว่าตอนนี้มันกำลังจะ

วางแผงครั้งแรกในฐานะเพลงของ Morning Musume.

Tanaka Reina : ครั้งแรก ...? คุณพูดถูก แต่มันไม่ได้ทำให้รู้สึกอย่างนั้นหรอกนะ

เพราะว่า่เราได้ร้องมันตลอดเวลา
(น่าจะหมายถึงในคอนเสิร์ตช่วงนี้ ได้ร้องตลอดๆ เลยไม่ทำให้รู้สึกแปลกกับเพลงละมั้งคะ)

Niigaki Risa : ในเวอร์ชั่นนี้ (อัลบั้ม) คลอรัสร้องโดยสมาชิกของ Morning Musume. ล้วนๆ

แต่เราต้องแบ่งกันออกเป็น 2 ทีม เพื่อแบ่งกันร้องส่วนของเสียงสูง-ต่ำ เลยทำให้ฉันรู้สึกใหม่ต่อเพลง

 

คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับท่อนภาษาจีนในคลอรัสของเพลงนี้ ,จุนจุน และ หลินหลิน ? 

Linlin : ฉันมีความสุขมาก รู้สึกใกล้ชิดกับเพลงนี้มาก เมื่อมีท่อนภาษาจีน

ฉันก็สามารถใส่อารมณ์ของฉันเข้าไปในเพลงได้อย่างเต็มที่

Junjun : แฟนๆบอกว่าพวกเขารู้สึกน้ำตาคลอ เมื่อพวกเขาได้ฟังเพลงที่่พวกเราร้อง

เป็นภาษาจีน และตอนนี้พวกเขาก็พยายามร้องท่อนภาษาจีนของพวกเราอย่างหนัก

เพื่อที่จะร้องกับเราได้ในคอนเสิร์ต การที่ฉันร้องท่อนภาษาจีน และ้เข้าถึงหัวใจของแฟนๆได้

มันทำให้ฉันมีความสุขค่ะ


คลิกขวาเลือก View Image//Show Image เพื่อรูปใหญ่ๆๆ

 

เพลงที่ 4 "Take off is now!"  และเพลงที่ 9 "Jounetsu no kiss wo hitotsu"

เป็น 2 เพลงที่ร้องโดยคนร้องมีชนิดของเสียงที่แตกต่างกัน ร้องโดยไอจัง ริสะจัง และเรนะจัง

Tanaka Reina : มันเป็นครั้งแรกที่สมาชิกชุดเดียวร้อง 2 เพลง (ใน 1 อัลบั้ม)
(คือมีำไอจัง มาเมะ เรนะจัง 3 คนได้ร้อง 2 เพลง)

Niigaki Risa : เราได้แสดงเพลง "Take off~" 2-3 ครั้งในคอนเสิร์ต และมันสนุกมากจริงๆ

 

เพลง "Take off~" เป็นเพลงที่เจ๋งมากๆ ทำให้บรรยากาศในคอนเสิร์ตสมบูรณ์แบบขึ้นไหม

เวลาที่พวกคุณแสดงเพลงนี้?

Tanaka Reina : คุณไม่อยากรู้ว่าแฟนเพลงคิดยังไงกับเพลงนี้หรอ?

Niigaki Risa : สิ่งเดียวที่ฉันรู้ก็คือ พอเราเต้นเพลง "Take off~" แฟนๆก็จะจ้องเรานิ่ง

ฉันรู้สึกว่า "เอ้!อะไร? ฉันกำลังถูกจับตามองอยู่!!" (หัวเราะ)

Takahashi Ai :  สำหรับเพลง "Jounetsu~" เป็นเพลงหนึ่งที่ฉันอยากให้แฟนๆค่อยๆฟังอย่างตั้งใจ

เนื้อหาเพลงนี้ค่อนข้างมีความเป็นผู้ใหญ่

Niigaki Risa : คุณจะเห็นเมื่อได้อ่านเนื้อเพลง...

Takahashi Ai : มันเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ผู้หญิงคนหนึ่งได้พบ ซึ่งปกติคุณจะไม่ได้พบ

หรือ...ฉันจะอธิบายถึงมันยังไง...มันมีความหมายมากมาย

เป็นเพลงเกี่ยวกับผู้หญิงสองคน...เรียกว่าอะไรนะ?

Mitsui Aika : (ตอบอย่างรวดเร็ว) การนอกใจ? (หัวเราะ)

Takahashi Ai : ใช่ๆ นั่นแหละ (หัวเราะ)  นั่นเป็นสาเหตุที่ทำให้ฉันคิดว่า

สองเพลงนี้แปลกสำหรับเรา คุณคงคิดว่า "เพราะงั้น พวกเขาจึงพยายาม

ทำเพลงแนวนี้ออกมามากสินะ" ล่ะสิ

 

เพลงที่ 5 "Watashi no Miryoku ni Kidzukanai Donkan na Hito" เป็นเพลงเดี่ยวของไอกะจัง

Mitsui Aika : ฉันดีใจมากๆที่ได้ร้องเพลงเดี่ยวครั้งแรก แต่ก็ทำให้กดดันเช่นกัน

ตอนที่แสดงครั้งแรกระหว่างทัวร์ครั้งที่ผ่านมา ฉันกระวนกระวายมากๆระหว่างคอนเสิร์ตและรู้สึก

อยากจะร้องไห้ แต่แฟนๆทั้งหมดก็ปลุกให้ฉันรู้สึกว่าในภายหลัง ต้องข้ามผ่านอุปสรรคไปได้แน่นอน

ซึ่งก็ยังเป็นความลับอยู่ว่าเมื่อไหร่ แต่ฉันก็จะแสดงในทัวร์ต่อไป เพราะฉะนั้นดูกันต่อไปนะคะ

Michishige Sayumi : ที่พูดมานั่น เธอผ่านมาได้หมดแล้วนี่ (หัวเราะ)

 

เพลงที่ 7 "Guruguru JUMP" ร้องโดยโคฮารุจัง จุนจุน และหลินหลิน และก็ได้แสดงใน

คอนเสิร์ตก่อนหน้านี้แล้วด้วย

Kusumi Koharu : เพลงนี้เป็นเพลงที่สนุกสนานมาก คุณเกือบจะพูดได้ว่ามันเป็นเพลงที่เขียนสำหรับ

คอนเสิร์ตได้เลย ในเพลงนี้คุณสามารถจะไม่เรียบร้อยๆหน่อยได้ถ้าคุณต้องการ

เมื่อฉันร้องเพลงนี้ ฉันรู้สึกเหมือนเป็นส่วนหนึ่งของรุ่น 8 เลย (หัวเราะ)

Linlin : เมื่อฉันร้องเพลงนี้และได้ยินดนตรีขึ้น ความเครียดของฉันก็หายไปทันที

มันแน่วแน่ขึ้นจนกระทั่งฉันรู้สึกเหมือนบินไปสู่สรวงสวรรค์ (หัวเราะ)
*หลินหลิน พูดอย่างกับบทกวี *[]* น่าจะไปแต่งเพลง

Junjun : พอได้ยินว่าฉันจะได้ร้องเพลงนี้ ก็รู้สึกเครียดมาก เพลงนี้สดชื่อและน่ารัก

ฉันเป็นกังวลถ้าฉันต้องร้องมันทั้งหมด คุสุมิซังและหลินหลินเกิดในช่วงเฮเซ (1989-ปัจจุบัน)

ขณะที่ฉันเกิดโชวะ (1926-1989) (หัวเราะ) แต่เมื่อฉันร้องและเต้นเพลงนี้ทำให้ฉันรู้สึกเด็กอีกครั้ง

และแฟนๆก็เต้นกับเราในคอนเสิร์ตด้วย มันสนุกมากๆ


คลิกขวาเลือก View Image//Show Image เพื่อรูปใหญ่ๆๆ


เพลงที่ 10 "It's You" เป็นเพลงเดี่ยวของซายูมิจัง

Michishige Sayumi : มันเป็นครั้งแรกที่ได้ร้องเดี่ยวในอัลบั้ม เพราะงั้นฉันก็รู้สึก

มีความสุขมากๆ  ฉันอยากคุณฟังมันทั้งเพลงจริงๆ แต่มีช่วงที่เป็นบทพูดในเพลงนี้ด้วยนะ

ความคิดเกี่ยวกับวิธีที่จะสามารถได้ยินท่อนเหล่านั้นได้สร้างความลำบากใจให้ฉันมาก...

อืมมม ทุกคนๆ ที่ฟังอัลบั้มนี้หลังอ่าน "Kindai" ช่วยเตรียมตัวเองให้พร้อมก่อนที่คุณจะ

ฟังเพลงนี้นะคะ (หัวเราะ)

 

ทำนองของเพลงตลอดจนบรรยากาศของเพลง ให้ความรู้สึกต่างจากบุคลิกยามปกติๆ

ของคุณใช่ไหม?

Kamei Eri : เหมือนปิศาจน้อยๆ

Niigaki Risa : ใช่เลย ตอนที่ได้ยินครั้งแรกว่าซายูมินจะร้องเพลงคนเดียว ฉันก็คิดว่ามันจะ

ต้องเป็นเพลงที่น่ารักๆ แต่พอได้ฟังมัน ฉันก็ต้องตกใจที่มันทั้งเจ๋งและเซกซี่

Takahashi Ai : มันน่าแปลกใจสำหรับเธอ เพราะมันแตกต่างจากบุคลิกจริงๆของเธอ

Michishige Sayumi : ในเพลงนี้ มันเหมือนกับว่าฉันกำลังมองไปยังคนอื่นๆที่ทำได้แย่กว่า...

Kamei Eri : เธอก็เป็นแบบนั้นเสมอนี้ (หัวเราะ)

 

เพลงที่ 10 "Kataomoi no Owari ni" เป็นเพลงเดี่ยวของเอริจัง

Kamei Eri : เพลงนี้เกี่ยวกับเด็กผู้ชายและเด็กผู้หญิง ซึ่งเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันเสมอ

และเกี่ยวกับความรู้สึกของเด็กผู้หญิงที่พิเศษมากกว่านั้น ถ้าเขาคิดกับอีกคนมากกว่าเพื่อน

คุณก็จะพูดว่า "มันเป็นเรื่องตลกๆเท่านั้น จนกว่าเธอจะเริ่มเดธจริงๆ" ใช่ไหม?

มันเป็นเพลงที่น่ารักนะ เกี่ยวกับความรู้สึกเล็กๆน้อยๆของอารมณ์ในช่วงที่มีความรัก

เช่น "เราคุยกันทางโทรศัพท์วันนี้" หรือ "ฉันสงสัยว่าเขารู้สึกเหมือนฉันไหมน้า~?"

ดังนั้นฉันก็พบว่ามันเป็นเรื่องง่ายที่จะร้องมัน
*อย่างที่รู้กันว่าการสื่อสารกับเอริจำเป็นต้องมีล่ามซายูมิและล่ามริสะ
เพราะฉะนั้นจากการแปลที่อาจไม่ค่อยเก่งอยู่แล้ว + ภาษาที่เป็นเอกลักษณ์ของเอริ
ทำให้อาจจะออกมาเข้าใจยากหน่อยนะคะ อิอิ

 

แล้วคอนเสิร์ตฤดูใบไม้ผลิ ก็เริ่มร้องเพลงในอัลบั้มนี้แล้วด้วย

Takahashi Ai : ตอนนี้รู้สึกแตกต่างอย่างมากกับทัวร์ครั้งก่อนๆ สมาชิกแต่ละคนมีโอกาสที่

จะได้โดดเด่น ดังนั้นฉันอยากให้คุณแบ่งความสนใจพิเศษๆให้กับทุกๆคนในพวกเราด้วย

มันเต็มไปด้วยความน่าแปลกใจเกินคาดในครั้งนี้ ทั้งตัวเลือกของเพลงที่จะแสดงและ

ตัวเลือกของสมาชิกที่จะแสดงมัน

Kamei Eri : ฉันคิดว่ามันจะทำให้ทุกคนรู้สึกตามที่คาดหวังไว้ ในทางที่ดีนะ

Tanaka Reina : มีเพลงที่เราร้องด้วยกัน 9 คนไม่มาก แต่เมื่อเราร้องด้วยกัน

ฉันยิ่งรู้สึกว่ามันยิ่งมีประสิทธิภาพ


คลิกขวาเลือก View Image//Show Image เพื่อรูปใหญ่ๆๆ

 

ตอนนี้มาถึงคำถามสุดท้ายแล้ว ตั้งแต่คุณวางอัลบั้มที่ 9 กับสมาิชิกทั้ง 9 ฉันแน่ใจว่าเลข "9"

ต้องเป็นเลขแห่งโชคชะตาสำหรับ Morning Musume. ในปัจจุบันแน่นอน

แต่ช่วยบอกเราได้ไหมว่าเลขนำโชคของแต่ละคนหรือเลขที่ชอบของแต่ละคนคืออะไร

Mitsui Aika : "397" มันเป็นเลขตอนออดิชั่นของฉัน

Takahashi Ai : น่าแปลกมาที่เธอยังจำได้

Mitsui Aika : แม่บอกฉันว่า "เลขของเธอหมายความว่า "ผลิบาน" (sa ku na =397) ดอกไม้ผลิบาน"

ฉันจำได้ว่าแม่ถามว่า "นั่นทำให้ชนะการออดิชั่นไม่ใช่เหรอ?" และฉันก็ตอบว่า

"แม่กำลังจะบอกว่าหนูชนะเพราะเลขลงทะเบียนของหนูหรอ?!" ฉันก็เลยชอบเลข 397

Michishige Sayumi :  สำหรับฉันก็เลข "4" ค่ะ เพราะถ้าคุณอ่าคำว่า "shi" ใน "shiawase" (มีความสุข)

ก็จะเป็นเลข 4 ฉันใช้มันเป็นเลขนำโชคของฉันเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องเลือกตัวเลข

Takahashi Ai : หมายเลขแรกที่ฉันนึกได้คือ "0" ค่ะ  ถ้าคุณพูด "0" เร็วๆ ก็จะแปลว่าสี

และฉันคิดว่ามันต้องเป็นสีขาว แบบนั้นมันก็จะกลายเป็นอะไรก็ได้

Junjun : "2" สำหรับฉัน ในภาษาจีนออกเสียง "2" คล้ายๆ "Ai" ฉันคิดว่าการรักใครสักคน

และการมีอยู่ของความรักจะทำให้ทุกอย่างมีความสุขมากๆ เลข 2 จึงเป็นเลขที่ฉันชอบ
*ต้องอ่านออกเสียงแบบจีนกลางนะคะ ความจริงมันแล้วแต่สำเนียงคนแต่ละคนด้วย
อย่างเราออกใกล้ๆแต้จิ๋วก็ "เอ้อ" ชัดๆก็ไม่ค่อยคล้าย "อ้าย" สักเท่าไหร่
แต่ความจริงเวลาพูดเร็วๆมันจะคล้ายนะ =w=V

 - เดือนเกิดของเธออยู่ในเดือน 2 ด้วย

Junjun : อ่า ฉันไม่เคยคิดแบบนั้นเลยแหะ (หัวเราะ)

Niigaki Risa : ของฉันคือเลข "8" ค่ะ ฉันคลอดเวลา 8.08 เป๊ะๆ และหลายๆอย่างรอบตัวฉัน

เกี่ยวข้องกับเลข 8  ตอนฉันเล็กๆ แม่กับพ่อเคยบอกฉันว่า

"8 หมายถึง ไม่มีที่สิ้นสุด มันเป็นเลขนำโชค" 

ตอนนี้ฉันรู้สึกถึงความโชคดีของเลข 8 แล้ว
*ถ้าจุนจุน หลินหลิน ตอบเลขนี้จำไม่แปลกใจ =[]=
เลข 8 มันเป็นเลขนำโชคของคนจีน หรือว่าริสะมีเชื้อจีน*0*

Linlin : สำหรับฉันเลข "3" ฉันเกิดเดือนมีนาคม ฉันเข้าร่วม Morning Musume. ในเดือนมีนาฯ

และฉันก็สูง 154.3 เซนฯ

Kusumi Koharu : มันคือเลข 7 สำหรับฉัน ฉันชนะการออดิชั่น "Lucky 7 Audition"

ซิงเกิ้ลเดบิวท์ของฉันคือซิงเกิ้ลที่ 27 ของ Morning Musume. วางในวันที่ 27 เดือน 7

และ ซิงเกิ้ลเดบิวท์ Tsukishima Kirari วางในเดือนที่ 7 อีกเช่นกัน แม้กระทั่งวันเกิดของฉัน

ก็อยู่ในเดือน 7 (กรกฏาคม)

Tanaka Reina : มันคือเลข 1 สำหรับฉัน วันเกิดของฉันคือเดือนที่ 11 วันที่ 11 ของปีแรกของยุคเฮเซ

ดังนั้นฉันคิดว่ามันน่าจะเป็น 11 แต่ฉันเลือก 1 เพราะ "number one" มันดีเสมอๆ

Kamei Eri : ฉันคิดว่ามันคือ "1223" สำหรับฉัน..

Takahashi Ai : วันเกิดของเธอ

Kamei Eri : เธอสังเกตด้วย?

Michishige Sayumi : มันเป็นสิ่งแรกถ้าจะเดา ฉันพนันได้ว่ามันจะไม่เกิดขึ้นกับเลขอื่นๆ (หัวเราะ)

Kamei Eri : อืมม เธอไม่คิดว่าเลขวันเกิดของเธอเป็นเลขนำโชคหรอ? นั่นเป็นเหตุผลที่ฉัน

ใช้มันเป็นรหัสของโทรศัพท์ด้วย...

ทุกคน : เอ๋?

Takahashi Ai : เธอไม่ต้องบอกรหัสให้คนอื่นๆรู้หรอก! เปลี่ยนมันหลังจากนี้ด้วย!

Kamei Eri : ง่าา รหัสมีมากกว่า 4 ตัว เพราะฉะนั้นก็มีเลขอื่นต่อหลัง 1223 ด้วยน่า

Takahashi Ai : ฉันพูดว่าไม่ต้องบอกคนอื่นๆเกี่ยวกับรหัสของเธอ! (หัวเราะ)

 


เอริหยอกซายูทุกๆครั้งที่มีโอกาส 555+

เอรินี่บอกมากระทั่งรหัส ><

แปลไปตั้งเท่าไหร่ๆนี่ กี่วันแล้ว =[]=

อีกอย่างที่รู้สึกคือไอกะและไอจังรู้สึกจะคุยเข้าคอกันมาก

ดองไปหลายวัน = =

โดนยึดคอมกระทันหันค่ะ TT เพราะว่านอนเช้าเกินไป

ขอบคุณสำหรับคำแปลเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ : Ronin & Kuno @ hello-online.org



 

 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

555+

เอริ... ให้รั่วได้อย่างนี้สิน่าาา

เลขนำโชคของพี่เหมือนของริสะแฮะ :)
(แต่ของพี่เป็นเพราะว่าเกิดวันที่ 8 เดือน 8)

ขำไอจัง.. ลีดเดอร์ไอจังช่างไร้เดียงสาจริงจริ๊ง~

#1 By b0nn13z c a f e`~* on 2009-03-29 14:25